用英语串烧:have a soft spot for someone 喜爱(某人)

文书君 人气:1.05W

1. beat the bejesus out of somebody 海扁某人一顿
  bejeasus 是一种没有任何意义的.话语,主要是用来加强语气,像是「打他」beat him,听起来平淡无奇,但是加点油添点醋说成「海扁他一顿」就是beat the bejesus of him。
  2. throw somebody some curves 让某人大吃一惊
  这个词组来自棒球场上,打者以为投手会投出直球,但眼前飞来的却是个「曲球」curve,打者反应是当然吓了一跳。所以throw somebody some curves就是「让某人吓一跳,大吃一惊」的意思。
  3. have/got a soft spot for someone 喜爱(某人)
  soft spot指的是「特别亲切的感觉」,因此当你对一个人有好感,或是有点喜欢,就可以用have a spot for来形容对他的感觉。
 

用英语串烧:have a soft spot for someone 喜爱(某人)